Ersatz, der
GrammatikSubstantiv (Maskulinum) · Genitiv Singular: Ersatzes · wird nur im Singular verwendet
WorttrennungEr-satz (computergeneriert)
Ableitung vonersetzen
Wortbildung mit ›Ersatz‹ als Erstglied: ↗Ersatzbataillon · ↗Ersatzbatterie · ↗Ersatzbedarf · ↗Ersatzdienst · ↗Ersatzdroge · ↗Ersatzfallschirm · ↗Ersatzgut · ↗Ersatzkaffee · ↗Ersatzkandidat · ↗Ersatzkasse · ↗Ersatzkragen · ↗Ersatzleistung · ↗Ersatzleute · ↗Ersatzlieferung · ↗Ersatzmann · ↗Ersatzmannschaft · ↗Ersatzmittel · ↗Ersatzmutter · ↗Ersatzperson · ↗Ersatzpflicht · ↗Ersatzrad · ↗Ersatzreifen · ↗Ersatzspiel · ↗Ersatzspieler · ↗Ersatzstoff · ↗Ersatzstück · ↗Ersatzteil · ↗Ersatztorwart · ↗Ersatztruppenteil · ↗Ersatzwesen · ↗Ersatzwährung · ↗ersatzlos · ↗ersatzpflichtig · ↗ersatzweise
 ·  mit ›Ersatz‹ als Letztglied: ↗Aufwendungsersatz · ↗Butterersatz · ↗Haarersatz · ↗Kaffee-Ersatz · ↗Kaffeeersatz · ↗Mutterersatz · ↗Notersatz · ↗Religionsersatz · ↗Schadenersatz · ↗Schadensersatz · ↗Zahnersatz
eWDG, 1967

Bedeutung

eine Person oder Sache, die anstelle einer anderen nicht mehr vorhandenen oder einer ungeeigneten Person oder Sache eingesetzt werden kann
a)
Beispiele:
etw. ist ein vollwertiger, billiger, schlechter Ersatz
wir haben dafür keinen Ersatz
Ersatz brauchen, verlangen, schaffen, finden
die Fotografie ist nur ein armseliger Ersatz für das verlorene Gemälde
für den Verstorbenen gibt es keinen Ersatz
er ist kein Ersatz für ihn
er trat als Ersatz in die Mannschaft ein
bei Verlust der Ware leistet die Firma keinen Ersatz (= Entschädigung)
der Motor kann nicht mehr repariert werden, und es ist kein Ersatz zu bekommen
etw. als Ersatz anbieten
wo finden wir Ersatz?
b)
in den Kampf eingreifende Reserve
Beispiel:
Wir bekommen Ersatz (= Soldaten). Die Lücken werden ausgefüllt [RemarqueIm Westen40]
Etymologisches Wörterbuch (Wolfgang Pfeifer)

Etymologie

setzen · Setzer · Setzling · absetzen · Absatz · Absetzung · aufsetzen · Aufsatz · aussetzen · beisetzen · Beisetzung · besetzen · Besatz · Besatzung · durchsetzen · durchsetzen · einsetzen · Einsatz · ersetzen · Ersatz · nachsetzen · übersetzen · übersetzen · Übersetzung · umsetzen · umsetzen · Umsatz · untersetzen · Untersatz · untersetzt · versetzen · vorsetzen · Vorgesetzter · Vorsatz · zusetzen · Zusatz
setzen Vb. ‘sitzen machen’, refl. ‘sich auf einem Platz niederlassen’, auch ‘an einer bestimmten Stelle abstellen, einpflanzen, festlegen, bestimmen’, ahd. sezzen ‘ab-, aufstellen, festlegen’ (8. Jh.), mhd. setzen, auch ‘stellen, legen, erzählen, bestellen, bestimmen’, refl. ‘sich niederlassen’, asächs. settian, mnd. mnl. setten, nl. zetten, afries. setta, aengl. settan, engl. to set, anord. setja, schwed. sätta, got. satjan (germ. *satjan) sind Kausativa zu dem unter ↗sitzen (s. d.) behandelten Verb und verwandt mit den zur gleichen Wurzel gehörenden Kausativen air. adsuidi ‘schiebt auf, verzögert, hält auf’ und mit Dehnstufe aind. sādáyati ‘läßt niedersitzen’, aslaw. saditi, russ. sadít’ (садить) ‘setzen, pflanzen, anbauen’ sowie umgebildetem lit. sodìnti ‘setzen, pflanzen’. Setzer m. ‘Schriftsetzer’ (16. Jh.), ahd. sezzāri ‘Stifter, Ordner, Verfasser’ (10. Jh.), mhd. setzer ‘wer etw. setzt, Aufsteller, Taxator’. Setzling m. ‘zum Verpflanzen bestimmte junge Pflanze, junger, in einen Teich einzusetzender Fisch’, mhd. setzelinc. absetzen Vb. ‘des Amtes entheben, außer Funktion setzen, abtrennen, herunternehmen, abziehen, mindern, verkaufen, (sich) abheben’, mhd. abesetzen ‘des Amtes entheben, Bestehendes abschaffen, Personen abwerben, entwöhnen, herunternehmen, abziehen’; es setzt etw. ab ‘es gibt etw., es springt etw. dabei heraus’ (17. Jh.); Absatz m. ‘Unterbrechung, Abschnitt, Abstufung’ (15. Jh.), ‘Verkauf, Vertrieb’ (16. Jh., geläufig seit 2. Hälfte 18. Jh.), ‘Ablagerung’ (18. Jh.), spätmhd. abesaz ‘Minderung, Einschränkung, Amtsenthebung’; Absetzung f. ‘Entlassung, Herabsetzung’ (15. Jh.), mnd. afsettinge (14. Jh.). aufsetzen Vb. ‘auf den Kopf setzen, schriftlich formulieren’, ahd. ūfsezzen ‘auf etw. setzen, aufhängen’ (9. Jh.), mhd. ūfsetzen ‘aufladen, aufs Haupt setzen, zuerkennen, auferlegen, anordnen, einsetzen, feindselig behandeln, sich aufmachen’; Aufsatz m. ‘Aufbau, aufgesetzter Teil, kurze Abhandlung, Artikel’, mhd. ūfsaz ‘(Auferlegung von) Steuern, Festsetzung, Bestimmung, Vorsatz, Plan, Feindschaft’. aussetzen Vb. ‘festsetzen, zur Verfügung stellen, ins Freie setzen, unterbrechen, aufhören, beanstanden’, mhd. ūʒsetzen ‘absondern, entfernen, ausräumen, ausstatten, verpfänden, festsetzen, bestimmen’. beisetzen Vb. ‘neben anderes hinzusetzen, hinzufügen’ (15. Jh.), ‘begraben, bestatten’ (17. Jh.); Beisetzung f. ‘Bestattung, Hinzufügung’ (17. Jh.). besetzen Vb. ‘einen Platz belegen, eine Stelle vergeben, einnehmen, erobern, mit Truppen belegen’, ahd. bisezzen ‘einnehmen, bewachen’ (8. Jh.), mhd. besetzen ‘umstellen, umlagern, festsetzen, bestimmen, anklagen, in Beschlag nehmen’; Besatz m. ‘Besatzung’ (17. Jh.), ‘aufgenähte Bänder, Rüschen, Aufgesetztes’ (18. Jh.), jägersprachlich ‘Wildbestand’ (18. Jh.); Besatzung f. ‘besetzte Stellung, Festung’ (15. Jh.), ‘Truppen, die fremdes Staatsgebiet besetzt halten, Truppe einer Verteidigungsanlage, Schiffsmannschaft’ (16. Jh.). durchsetzen Vb. ‘mit etw. versehen, ausstatten, etw. miteinander vermischen, einer Masse beimengen’, mhd. durchsetzen ‘vollständig mit etw. besetzen, belegen, auslegen, zieren’; durchsetzen Vb. ‘sich hindurchbewegen’ (16. Jh.), ‘ein Vorhaben (gegen Widerstand) ausführen’ (17. Jh.). einsetzen Vb. ‘in etw. hineinsetzen, ernennen, wirksam werden lassen, beginnen’, ahd. insezzen ‘ins Grab legen, jmdn. mit etw. beladen’ (9. Jh.), mhd. īnsetzen ‘ein-, hineinsetzen, -legen, verpfänden’; Einsatz m. ‘das Einsetzen, das Eingesetzte, Beginn, Anstrengung, Bemühung, auswechselbarer Teil’, mhd. īn-, insaz ‘das Hineinsetzen, Hineingesetzte, Einsetzung’. ersetzen Vb. ‘auswechseln, als Ersatz dienen, vertreten, erneuern’, ahd. irsezzen ‘wiederherstellen’, auch (z. B. von Grütze) ‘ansetzen’ (8. Jh.), mhd. ersetzen ‘eine entstandene Lücke ausfüllen, ansetzen, anflicken, mit Gewürz versetzen, bereiten’; Ersatz m. ‘was als Erneuerung, Vertretung oder Wiederherstellung dient’ (18. Jh.), älter ‘Strafe’ (15. Jh.). nachsetzen Vb. ‘hinterherjagen, verfolgen’ (16. Jh.), ‘später dazugeben, unterordnen, beifügen’ (15. Jh.). übersetzen Vb. ‘von einem Flußufer zum anderen fahren, bringen’, ahd. ubarsezzen ‘von einem Ort an einen anderen bringen’ (um 800), mhd. übersetzen ‘hinüberversetzen’; übersetzen Vb. ‘aus einer Sprache in eine andere übertragen, dolmetschen’ (17. Jh., vgl. bereits mnd. ōversetten, 15. Jh.), nach lat. trādūcere oder trānsferre; vgl. mhd. übersetzen ‘übermäßig besetzen, besteuern, schriftlich verfassen’; Übersetzung f. ‘Übertragung in eine andere Sprache’ (16. Jh.), in der Technik ‘Getriebeteil’ (um 1900); vgl. mhd. übersetzunge ‘Überordnung, Erhöhung’. umsetzen Vb. ‘umhegen, einfassen, umstellen, umzingeln’, ahd. umbisezzen ‘umschließen, umstellen’ (um 1000), spätmhd. umbesetzen; umsetzen Vb. ‘an einen anderen Ort bringen’ (14. Jh.), ‘umtauschen, verkaufen’ (17. Jh., vgl. mnd. ummesetten, um 1400), ‘in eine andere Form bringen’ (17. Jh., vorher bereits mnd.); Umsatz m. ‘Tausch, Kauf und Verkauf im Handel’ (Anfang 18. Jh., zuvor mnd. ummesat). untersetzen Vb. ‘daruntersetzen, unterlegen’, mhd. undersetzen; vgl. ahd. untarsezzen ‘unterwerfen, unterordnen’ (um 900); Untersatz m. ‘Unterlage’, mhd. undersaz; untersetzt Part.adj. ‘gedrungen, kräftig’ (16. Jh.), eigentl. wohl ‘mit Muskelfleisch unterlegt, fleischig’. versetzen Vb. ‘zusammenfügen, anordnen, an einen anderen Platz setzen, verrücken, zum Pfand geben, verkaufen, antworten, einen Schlag zufügen’ (eins versetzen, 17. Jh.), ahd. firsezzen ‘abwenden, aussetzen, verpflichten’ (9. Jh.), mhd. versetzen ‘hinsetzen, legen, als Bürgen stellen, verpfänden, beiseite setzen, verlieren, abwehren, parieren, versperren, aufstauen’. vorsetzen Vb. ‘weiter nach vorn setzen (in der Ordnung oder Reihenfolge), vor jmdn. hinsetzen, anbieten’, ahd. furisezzen (8. Jh.), mhd. vürsetzen; Vorgesetzter m. ‘Chef, Leiter’ (16. Jh.); vgl. ahd. foragisaztēr (9. Jh.), Übersetzung von lat. praepositus ‘Aufseher, Vorsteher’; Vorsatz m. ‘Vorhaben, Plan, Absicht’, mhd. vürsaz. zusetzen Vb. ‘hinzufügen, draufzahlen und damit verlieren, Reserven angreifen, jmdn. bedrängen’, ahd. zuosezzen ‘hinzufügen’ (8. Jh.), mhd. zuosetzen ‘hinzustellen, feindlich eindringen, verfolgen’; Zusatz m. ‘Hinzugefügtes, das Hinzufügen’, mhd. zuosaz, auch ‘Hilfstruppen, Besatzung, Beisitzer’.

Thesaurus

Synonymgruppe
Ersatzmittel · ↗Substitut · Substitutionsgut  ●  ↗Surrogat  fachspr.
Oberbegriffe
Assoziationen
Sport
Synonymgruppe
Auswechselung · ↗Auswechselung (gegen) · Spielerwechsel
Synonymgruppe
Synonymgruppe
Synonymgruppe
Assoziationen
DWDS-Wortprofil

Typische Verbindungen
computergeneriert

Aufwendungen Auslagen Ergänzung Ersatz Gewerbesteuer Kohlepfennig Reparatur Schadens Schäden Suche Zivildienst adäquaten bereitsteht beschaffen besorgen dienen einspringen geeigneten gepflanzt gleichwertigen herhalten hermuss nominiert passenden sucht teilweisen umsehen verpflichtet vollwertiger würdiger

Detailliertere Informationen bietet das DWDS-Wortprofil zu ›Ersatz‹.

DWDS-Beispielextraktor

Verwendungsbeispiele
maschinell ausgesucht aus den DWDS-Korpora

Ich würde es hassen, ein Ersatz für sie zu sein.
Die Welt, 21.05.2004
Bayer aber werde sich nach dem jetzigen Stand keinen Ersatz von ähnlicher Güte leisten können.
Der Tagesspiegel, 17.05.2002
Man kann nicht aus der Haut fahren, aber man kann sich ablehnen, und das ist kein schlechter Ersatz dafür.
Schuh, Franz: Schreibkräfte, Köln: DuMont 2000, S. 67
In dieser Zeit lehnte G. die Ätzung als billigen Ersatz für den Schnitt ab.
o. A.: Lexikon der Kunst - G. In: Olbrich, Harald (Hg.), Lexikon der Kunst, Berlin: Directmedia Publ. 2001 [1989], S. 1175
Aber es ist fort und keiner gibt mir auch nur den geringsten Ersatz dafür.
Brief von Ernst G. an Irene G. vom 09.02.1943, Feldpost-Archive mkb-fp-0270
Zitationshilfe
„Ersatz“, bereitgestellt durch das Digitale Wörterbuch der deutschen Sprache, <https://www.dwds.de/wb/Ersatz>, abgerufen am 29.06.2017.

Weitere Informationen …