Der deutsche Wortschatz von 1600 bis heute.

Gemüt, das

Lesezeichen zitieren/teilen ausklappen
GrammatikSubstantiv (Neutrum) · Genitiv Singular: Gemüt(e)s · Nominativ Plural: Gemüter
Aussprache 
Worttrennung Ge-müt
Mehrwortausdrücke  aufs Gemüt schlagen · sonniges Gemüt
eWDG

Bedeutungen

1.
tiefe und warme gefühlsmäßige Veranlagung, Empfindungsvermögen
Grammatik: meist im Singular
Beispiele:
die Gedichte drücken alle einen Zustand seines Gemüts aus
in seinem Gesicht zeichneten sich die Bewegungen seines Gemüts ab
das Erlebnis bewegte, erregte, ergriff das weiche, sanfte, empfindsame Gemüt des Kindes aufs heftigste
die Ereignisse beunruhigten sein Gemüt
das hat sich auf ihr Gemüt gelegt, ist ihr auf das Gemüt geschlagen (= hat sie schwermütig gemacht)
spöttischdas, dieses Lied ist etwas fürs Gemüt (= ist sentimental, rührselig)
ein gutes, warmes, einfaches, schlichtes, freundliches, goldenes, edles, frommes, liebevolles Gemüt haben
er hatte ein zaghaftes, ängstliches, kindliches Gemüt
seine Frau war immer heiteren Gemüts
seine Frau war immer sonnigen Gemüts
jmd. hat, besitzt (kein) Gemüt
saloppdu hast ein kindliches Gemüt (= du bist naiv, weltfremd)
salopper hat ein Gemüt wie ein Fleischerhund, Schaukelpferd (= er ist ist herzlos)
Daß er dafür bestraft wurde, hatte sein Gemüt erschüttert [ MusilMann73]
Nun sie es [das schöne Zimmer] hat, bohrt sich ihr ein spitzer […] Schmerz ins Gemüt [ KästnerLottchen77]
2.
umgangssprachlich Menschen
Grammatik: nur im Plural
Beispiele:
die Gemüter der kleinen Stadt erhitzten sich darüber (= die Einwohner der kleinen Stadt erhitzten sich darüber)
das Gemunkel über eine Erhöhung des Butterpreises beunruhigte die Gemüter (= das Gemunkel über eine Erhöhung des Butterpreises beunruhigte die Verbraucher)
der Artikel bewegte die Gemüter lange Zeit (= der Artikel bewegte die Leser lange Zeit)
erregte Gemüter besänftigen, beruhigen, beschwichtigen
Mensch
Grammatik: mit bestimmten Adjektiven
Beispiel:
sie ist ein ängstliches, war immer ein ehrliches Gemüt
3.
bildlich, umgangssprachlich
a)
sich [Dativ] etw. zu Gemüte führen (= etw. beherzigen)
Beispiele:
hast du dir meine Worte zu Gemüte geführt?
wenn man all so was weiß und sich immer wieder zu Gemüte führt […] denn is es nich so schlimm [ FontaneIrrungenI 3,130]
b)
scherzhaft sich [Dativ] etw. zu Gemüte führen (= etw. Gutes mit Genuss essen, trinken, zu sich nehmen)
Beispiel:
sich [Dativ] ein Stück Torte, eine Flasche Wein zu Gemüte führen
jmdm. etw. zu Gemüte führen (= jmdm. etw. (eindringlich) vorhalten)
Beispiel:
einen Bataillonschef dieser Sorte hielt er für überflüssig, und er wünschte sehr, dies dem Herrn zu Gemüte zu führen [ A. ZweigErziehung364]
veraltet sich [Dativ] etw. zu Gemüte ziehen (= sich etw. zu Herzen nehmen)
Beispiel:
Die Tante zog sich das sehr zu Gemüte [ E. T. A. Hoffm.Serapionsbrüder3,134]
Etymologisches Wörterbuch (Wolfgang Pfeifer)

Etymologie

Etymologisches Wörterbuch (Wolfgang Pfeifer)
Gemüt · gemütlich · Gemütlichkeit
Gemüt n. ‘Empfindungsvermögen, Sinn für Gefühlswerte’. Die Kollektivbildung zu dem unter Mut (s. d.) behandelten Substantiv ahd. gimuoti (9. Jh.), mhd. gemüete, gemuote, mnd. gemȫde, mnl. ghemoede, nl. gemoed bezeichnet zunächst die Gesamtheit aller Sinnesregungen und seelischen Kräfte (in Anlehnung an mhd. muot ‘Gesinnung’), erfährt dann eine Einengung der Bedeutung und gilt für die gefühlsmäßigen Empfindungen und Stimmungen (besonders seit etwa 1800). – gemütlich Adj. ‘behaglich, zwanglos-heiter’, mhd. (selten) gemuotlich, gemüetlich ‘dem muote entsprechend, angenehm, vollkommen’, dann ‘dem Gemüt angehörig, das Gemüt betreffend’ (16. Jh.), ‘lieb, willkommen, dem Sinn und Wunsch entsprechend’ (16. Jh., geläufig seit 18. Jh.; vgl. ahd. gimuoti, 9. Jh., mhd. gemuot ‘den Sinn ansprechend, wohlgefallend, lieb’); oft im Unterschied zu ‘verstandesmäßig’ (1. Hälfte 18. Jh., in pietistischen Kreisen entwickelt und verbreitet), daher ‘was das Gemüt anspricht und befriedigt’ sowie ‘was aus dem Gemüt kommt’ (Ende 18. Jh.), woraus sich die heutige, oben genannte Bedeutung entwickelt. Gemütlichkeit f. (18. Jh.).

Bedeutungsverwandte Ausdrücke

Unterbegriffe
Assoziationen

Psychologie
Gemüt · Innenleben · Seele  ●  Thymos fachspr., griechisch
Assoziationen

Typische Verbindungen zu ›Gemüt‹ (berechnet)

Detailliertere Informationen bietet das DWDS-Wortprofil zu ›Gemüt‹.

Verwendungsbeispiel für ›Gemüt‹

maschinell ausgesucht aus den DWDS-Korpora

Das gedruckte Wort besitzt schon an sich namentlich bei naiveren Gemütern eine starke Überzeugungskraft. [Schultze-Pfaelzer, Gerhard: Propaganda, Agitation, Reklame, Berlin: Stilke 1923, S. 75]
Unseren oft mit einem kindlichen Gemüt gesegneten Schriftstellern bereitet diese Äußerung geradezu diebisches Vergnügen. [Reich-Ranicki, Marcel: Mein Leben, Stuttgart: Deutsche Verlags-Anstalt 1999, S. 2]
Spätestens nach einigen Stunden haben sich auch einfachere Gemüter daran satt gesehen. [C’t, 2000, Nr. 15]
Wohl kein Gebäude hat die Gemüter so erregt wie der Palast. [Die Zeit, 29.04.1998, Nr. 19]
Es war so einfach, viel zu einfach für das deutsche Gemüt. [Salomon, Ernst von: Der Fragebogen, Reinbek bei Hamburg: Rowohlt 1961 [1951], S. 1009]
Zitationshilfe
„Gemüt“, bereitgestellt durch das Digitale Wörterbuch der deutschen Sprache, <https://www.dwds.de/wb/Gem%C3%BCt>.

Weitere Informationen …

Diesen Artikel teilen:

alphabetisch vorangehend alphabetisch nachfolgend
Gemüseverkäufer
Gemüsezubereitung
Gemüsezucht
Gemüsezwiebel
gemüßigt
gemüthaft
gemütlich
Gemütlichkeit
gemütlos
gemütreich

Worthäufigkeit

selten häufig

Wortverlaufskurve

Wortverlaufskurve 1600−1999
Wortverlaufskurve ab 1946

Geografische Verteilung

Bitte beachten Sie, dass diese Karten nicht redaktionell, sondern automatisch erstellt sind. Klicken Sie auf die Karte, um in der vergrößerten Ansicht mehr Details zu sehen.

Verteilung über Areale

Bitte beachten Sie, dass diese Karten nicht redaktionell, sondern automatisch erstellt sind. Klicken Sie auf die Karte, um in der vergrößerten Ansicht mehr Details zu sehen.

Weitere Wörterbücher

Belege in Korpora

Referenzkorpora

Metakorpora

Zeitungskorpora

Webkorpora

Spezialkorpora