Schote, die
GrammatikSubstantiv (Femininum) · Genitiv Singular: Schote · Nominativ Plural: Schoten
Aussprache
Worttrennung Scho-te
Wortbildung
mit ›Schote‹ als Erstglied:
schotenartig · schotenförmig
·
mit ›Schote‹ als Letztglied:
Erbsenschote
· Knallschote · Paprikaschote · Pfefferschote · Samenschote · Vanilleschote · Zuckerschote
Bedeutungsübersicht
- 1. längliche Frucht, besonders der Kreuzblütler, die durch eine Mittelwand in zwei Fächer geteilt ist und mehrere Samen enthält
- [umgangssprachlich] Hülse von Hülsenfrüchten, besonders Frucht von 2
- 2. [landschaftlich] Erbse
- 3. [landschaftlich] frischer Samen von 2
eWDG
Bedeutungen
1.
längliche Frucht, besonders der Kreuzblütler, die durch eine Mittelwand in zwei Fächer geteilt ist und mehrere Samen enthält
Beispiele:
die Schote des Rapses, Goldlacks
fünf Schoten Paprika kaufen
die Schoten sind noch grün
die reife Schote platzt, springt auf
umgangssprachlich Hülse von Hülsenfrüchten, besonders Frucht von 2
Beispiele:
die Erbsen aus den Schoten herauslösen
die leeren Schoten werden weggeworfen
2.
landschaftlich Erbse
Beispiele:
ein Beet mit Schoten
die Schoten blühen
3.
landschaftlich frischer Samen von 2
Beispiele:
junge Schoten roh essen
sie kochte Schoten
Etymologisches Wörterbuch (Wolfgang Pfeifer)
Etymologie
Etymologisches Wörterbuch (Wolfgang Pfeifer)
Schote2 f. die Samen enthaltende längliche (frische) Frucht der Erbse, verschiedentlich auch der Bohne und anderer Gewächse (in botanischer Fachsprache Fruchthülse), im Plur. auch ‘junge Erbsen’. Spätmhd. schōte ‘Samenhülse, Erbse’, mnd. mnl. schōde ‘Samenhülse, Erbse’, auch ‘Scheide beim Pferd’, anord. skauð ‘Schwertscheide’, Plur. ‘Vorhaut beim Pferd’, norw. skau(d) ‘Vorhaut beim Pferd’ und got. skaudaraip ‘Riemen’ (eigentlich ‘Wadenband, Wickelgamasche’) lassen sich auf eine Dentalerweiterung der unter Scheune (s. d.) angeführten Wurzel ie. *(s)keu-, *(s)keu̯ə- ‘bedecken, umhüllen’ zurückführen. S. auch Haut, Hode.
Typische Verbindungen zu ›Schote‹ (berechnet)
Detailliertere Informationen bietet das DWDS-Wortprofil zu ›Schote‹.
Verwendungsbeispiel für ›Schote‹
maschinell ausgesucht aus den DWDS-Korpora
Wenn Sie das so erzählen, klingt es wie eine Schote.
[Die Zeit, 30.05.2007, Nr. 23]
In wenigen Minuten sind die schweren Schoten dichter gezogen, der Skipper nickt zufrieden.
[Süddeutsche Zeitung, 02.10.2001]
Aber passt auf, die grüne Schote dürft ihr keinesfalls roh essen!
[Der Tagesspiegel, 05.04.2002]
Er hat es eilig, vor dem ersten Frost muss die letzte Schote gesammelt sein.
[Die Zeit, 02.11.2009, Nr. 44]
Die schönsten Schoten, makellos in Form und Farbe, werden zu Zöpfen zu je 20 Stück gebunden und roh verkauft.
[Die Zeit, 02.11.2009, Nr. 44]
Zitationshilfe
„Schote“, bereitgestellt durch das Digitale Wörterbuch der deutschen Sprache, <https://www.dwds.de/wb/Schote#1>.
Schote, die
Etymologisches Wörterbuch (Wolfgang Pfeifer)
Etymologie
Etymologisches Wörterbuch (Wolfgang Pfeifer)
Schot · Schote1
Schot Schote1 f. ‘an der Ecke des Segels angebrachtes Tau, mit dem ein Segel in den Wind gespannt wird, Segelleine’, seit Anfang des 18. Jhs. auch in hd. Texten. Die unter Schoß1 (s. d.) behandelten, von der hd. Lautverschiebung nicht betroffenen Formen mnd. schōte f., nd. Schōt(e), mnl. scoot, nl. schoot. aengl. scēata, engl. sheet, anord. skaut werden in der Seemannssprache, ausgehend von einer Bedeutung ‘Ecke, Zipfel’ (s. Schoß1), auf das am Segelende befestigte Tau übertragen.
Typische Verbindungen zu ›Schote‹ (berechnet)
Detailliertere Informationen bietet das DWDS-Wortprofil zu ›Schote‹.
Verwendungsbeispiel für ›Schote‹, ›Schot‹
maschinell ausgesucht aus den DWDS-Korpora
Wenn Sie das so erzählen, klingt es wie eine Schote.
[Die Zeit, 30.05.2007, Nr. 23]
In wenigen Minuten sind die schweren Schoten dichter gezogen, der Skipper nickt zufrieden.
[Süddeutsche Zeitung, 02.10.2001]
Aber passt auf, die grüne Schote dürft ihr keinesfalls roh essen!
[Der Tagesspiegel, 05.04.2002]
Er hat es eilig, vor dem ersten Frost muss die letzte Schote gesammelt sein.
[Die Zeit, 02.11.2009, Nr. 44]
Die schönsten Schoten, makellos in Form und Farbe, werden zu Zöpfen zu je 20 Stück gebunden und roh verkauft.
[Die Zeit, 02.11.2009, Nr. 44]
Zitationshilfe
„Schote“, bereitgestellt durch das Digitale Wörterbuch der deutschen Sprache, <https://www.dwds.de/wb/Schote#2>.
Schote, die
GrammatikSubstantiv (Femininum) · Genitiv Singular: Schote · Nominativ Plural: Schoten
Aussprache
Worttrennung Scho-te
Typische Verbindungen zu ›Schote‹ (berechnet)
Detailliertere Informationen bietet das DWDS-Wortprofil zu ›Schote‹.
Verwendungsbeispiel für ›Schote‹
maschinell ausgesucht aus den DWDS-Korpora
Wenn Sie das so erzählen, klingt es wie eine Schote.
[Die Zeit, 30.05.2007, Nr. 23]
In wenigen Minuten sind die schweren Schoten dichter gezogen, der Skipper nickt zufrieden.
[Süddeutsche Zeitung, 02.10.2001]
Aber passt auf, die grüne Schote dürft ihr keinesfalls roh essen!
[Der Tagesspiegel, 05.04.2002]
Er hat es eilig, vor dem ersten Frost muss die letzte Schote gesammelt sein.
[Die Zeit, 02.11.2009, Nr. 44]
Die schönsten Schoten, makellos in Form und Farbe, werden zu Zöpfen zu je 20 Stück gebunden und roh verkauft.
[Die Zeit, 02.11.2009, Nr. 44]
Zitationshilfe
„Schote“, bereitgestellt durch das Digitale Wörterbuch der deutschen Sprache, <https://www.dwds.de/wb/Schote#3>.
alphabetisch vorangehend | alphabetisch nachfolgend |
---|---|
Schoßjacke Schoßkind Schössling Schoßrock Schot |
schotenartig schotenförmig Schott Schotte Schotten |
selten | häufig | |||||
Bitte beachten Sie, dass diese Karten nicht redaktionell, sondern automatisch erstellt sind. Klicken Sie auf die Karte, um in der vergrößerten Ansicht mehr Details zu sehen.
Weitere Wörterbücher
- Deutsches Wörterbuch (¹DWB)
- Deutsches Wörterbuch, Neubearbeitung (²DWB)
- Wörterbuch der deutschen Gegenwartssprache (WDG)
Belege in Korpora
Referenzkorpora
Metakorpora
Zeitungskorpora
Webkorpora
Spezialkorpora
- DTA-Erweiterungen (1465–1969)
- Archiv der Gegenwart (1931–2000)
- Polytechnisches Journal
- Filmuntertitel
- Gesprochene Sprache
- DDR
- Politische Reden (1982–2020)
- Bundestagskorpus (1949–2017)
- Soldatenbriefe (1745–1872)
- Korpus Patiententexte (1834–1957)
- A. v. Humboldts Publizistik (dt., 1790–1859)
- Nachrichten aus der Brüdergemeine (1819–1894)
- Der Neue Pitaval (1842–1890)
- Briefe von Jean Paul (1780–1825)
- Deutsche Kunst und Dekoration (1897–1932)
- Neuer Deutscher Novellenschatz (1884–1887)
- stimm-los – Wiedergefundene Perlen der Literatur
- Wikibooks-Korpus
- Wikipedia-Korpus
- Wikivoyage-Korpus
- Gesetze und Verordnungen (1897–2023)