Der deutsche Wortschatz von 1600 bis heute.

Stand, der

Grammatik Substantiv (Maskulinum) · Genitiv Singular: Stand(e)s · Nominativ Plural: Stände
Aussprache  [ʃtant]
Grundformstehen
Wortbildung  mit ›Stand‹ als Erstglied: Standbein · Standbild · Standbrause · Standesamt · Standesbeamte · Standeskontrolle · Standfestigkeit · Standfläche · Standfoto · Standgas · Standgebühr · Standgeld · Standgericht · Standgerät · Standgerüst · Standglas · Standheizung · Standhochsprung · Standhöhe · Standkampf · Standkippe · Standlaut · Standleitung · Standler · Standleuchte · Standlicht · Standlinie · Standmiete · Standmixer · Standort · Standpauke · Standplatz · Standprobe · Standpumpe · Standpunkt · Standquartier · Standrecht · Standrede · Standrohr · Standseilbahn · Standsicherheit · Standspiegel · Standspiel · Standsprung · Standspur · Standstoß · Standstreifen · Standsäule · Standuhr · Standvermögen · Standversuch · Standvogel · Standwaage · Standwasser · Standweitsprung · Standwild · Standzeit · Ständer · Ständigkeit · standfest · standhaft · standhalten · standsicher
 ·  mit ›Stand‹ als Letztglied: Achsenstand · Achsstand · Ausbildungsstand · Ausstellungsstand · Außenstand · Barometerstand · Bauernstand2 · Befehlsstand · Beobachtungsstand · Beschäftigungsstand · Besitzstand · Bewusstseinsstand · Bienenstand · Bildungsstand · Blumenstand · Blütenstand · Bürgerstand2 · Diskussionsstand · Effektivstand · Eierstand · Eisstand · Endstand · Entwicklungsstand · Erfrischungsstand · Erkenntnisstand · Ermittlungsstand · Fahrerstand · Fahrradstand · Fahrstand · Flohmarktstand · Forschungsstand · Freiherrnstand · Fruchtstand · Führerstand · Füllstand · Gebietsstand · Gefechtsstand · Gemeinschaftsstand · Gerichtsstand · Gesamtstand · Geschützstand · Gleichstand · Grundwasserstand · Grätschstand · Güterstand · Halbzeitstand · Handelsstand1 · Handstand · Handwerkerstand2 · Hangstand · Hausstand · Hochstand · Hockstand · Höchststand · Imbiss-Stand · Imbissstand · Indexstand · Informationsstand · Infostand · Kassastand · Kassenstand · Kastenstand · Kenntnisstand · Kilometerstand · Kniestand · Kommandostand · Kontostand · Kopfstand · Krankenstand · Ladestand · Lautstand · Leistungsstand · Leitstand · Marktstand · Meinungsstand · Melkstand · Messestand · Miss-Stand · Missstand · Mitgliederstand · Nackenstand · Notstand · Oberarmstand · Pausenstand · Pegelstand · Planungsstand · Postenstand · Prüfstand · Punktestand · Qualifikationsstand · Querstand · Radstand · Ruhestand · Rückstand · Saatenstand · Sachstand · Schießstand · Schluss-Stand · Schlussstand · Schuldenstand · Schulterstand · Schützenstand · Sohlenstand · Sonnenstand · Speicherstand · Spielstand · Streckstand · Säurestand · Tabellenstand · Tachometerstand · Tachostand · Taxistand · Thermometerstand · Tiefstand · Tiefststand · Unterarmstand · Urstand · Velostand · Verhandlungsstand · Verkaufsstand · Vermögensstand · Versuchsstand · Vorkriegsstand · Wasserstand · Weltstand · Wildstand · Wissensstand · Wohlstand · Würstchenstand · Zahlenstand · Zehenstand · Zeitungsstand · Zeugenstand · Zwischenstand · Zählerstand · außer Stand · außer Stande · außerstand · außerstande · im Stand · im Stande · imstand · imstande · Ölstand · Übelstand · Übergangsstand · Übungsstand
 ·  mit ›Stand‹ als Binnenglied: achselständig · bodenständig · eigenständig · endständig · gegenständig · grundständig · kreuzständig · mittelständig · oberständig · ortsständig · querständig · quirlständig · randständig · seitenständig · selbstständig · selbständig · unterständig · wechselständig · überständig
eWDG und ZDL

Bedeutungen

1.
das Stehen an einem Ort, die stehende Stellung
Grammatik: nur im Singular
Beispiele:
ein fester Stand der Beine
es dauerte ein Weile, bis er einen sicheren Stand in dem Geröll gefunden hatte
der Tisch hat einen guten Stand
Sportaus dem Stand (= ohne Anlauf) springen, werfen
den Motor (eines Autos) im Stand (= ohne dass sich das Auto fortbewegt) laufen lassen
im Stand die Bremsen anziehen
man pikiert solche Pflanzen ziemlich eng, denen eine nahe Gemeinschaft förderlicher ist als ein weiter Stand
a)
bildlich
Beispiel:
sie gab ihrem seidenen Kopftuch durch eine stabile Einlage aus festem Material einen besseren Stand (= Halt)
b)
übertragen
Beispiel:
bei jmdm. (einen guten, schlechten) Stand haben (= bei jmdm. sehr, wenig geschätzt werden)
jmd. hat einen schweren Stand (= jmd. kann sich nur schwer behaupten, durchsetzen)
Beispiel:
zu Anfang hatte er einen schweren, keinen leichten Stand in dem neuen Betrieb
2.
Ort, Stelle, Platz, auf dem jmd., etw. steht, seinen Standplatz hat
a)
Grammatik: meist im Singular
Beispiele:
der Stand des Jägers, Beobachters, Schützen
seinen Stand ändern, beibehalten
je höher der Stand, von dem aus man ins Wasser springt, desto tiefer taucht man ein
diese Blumen müssen einen zugfreien Stand haben
ein Stand für drei Taxis
JägerspracheBirkwild hält selten seinen Stand (= wechselt häufig den Aufenthaltsort)
b)
zur Verrichtung einer Tätigkeit in bestimmter Umgebung befindlicher, eingerichteter Platz
Beispiele:
alle Schützen mussten ihre Übungen auf dem gleichen Stand ausführen
der Heizer kletterte auf den Stand der Lokomotive
c)
in einem Stall abgeteilter Raum, Box
Beispiel:
die Pferde in den Ständen wurden unruhig
3.
an bestimmtem Ort, meist zu vorübergehendem, befristetem Zweck aufgestellte, leichtgebaute Bude, Anlage, Einrichtung
a)
zum Verkauf von Waren, zur Verbreitung, Weitergabe von Informationen (z. B. im Wahlkampf) oder zur Erbringung von Dienstleistungen für Kunden, Patienten, Besucher o. Ä.ZDL
Beispiele:
auf dem Jahrmarkt reihte sich Stand an Stand
ein fliegender Stand
der Zeitungsverkäufer hatte seinen Stand am Ausgang des Bahnhofes aufgebaut
nebenan am Stand der Post wurden Sondermarken verkauft
in dem Lokal war ein kleiner Stand für Tabakwaren
b)
zur Ausstellung von Waren auf einer Messe, Messestand
Beispiel:
am Stand der weltbekannten Firma drängten sich die Besucher, Interessenten
4.
im Ablauf einer Entwicklung, eines Geschehens jeweils erreichte Stufe, augenblicklicher Zustand
a)
Grammatik: nur im Singular
Beispiele:
der fortgeschrittene Stand (der Entwicklung) der Naturwissenschaften
etw. nach dem heutigen, letzten Stand der Forschung beurteilen
etw. auf den neusten, geforderten, internationalen Stand bringen
der gegenwärtige Stand der Dinge, Verhandlungen
der Stand der gesellschaftlichen Entwicklung, der Elektrifizierung, Industrialisierung
der Stand der kulturellen Entwicklung
seine geistige Entwicklung entspricht noch dem Stand eines Kindes
am Stand der Dinge hat sich nichts geändert
er erkundigte sich nach dem Stand meiner Arbeit (= wie weit sie fortgeschritten sei)
beim Stand von 3:0 wurde das Fußballspiel abgebrochen
wie ist der Stand des Rennens, der Schachpartie, des Wettkampfes?
b)
jeweils erreichte messbare Menge, Größe, Höhe
Grammatik: meist im Singular
Beispiele:
den Stand des Wassers, der Temperatur feststellen
ihr Sparbuch hat einen Stand von 1.000 Euro
die Preise auf dem gleichen Stand halten
nach dem Sondereinsatz wurde die Arbeitsgruppe wieder auf den alten Stand an Mitarbeitern gebracht
Winkelabstand eines Gestirns vom Horizont
Beispiele:
der Stand der Sonne, des Mondes, eines Sternbildes
den Stand (= die Angaben) des Barometers, Thermometers ablesen
welchen Stand (= Anzahl der gefahrenen Kilometer) zeigt ihr Kilometerzähler an?
5.
Zustand, Beschaffenheit einer Person oder Sache
Grammatik: nur im Singular, in Verbindung mit »in«, »im«
Beispiele:
er hat sein Auto gut im Stande gehalten
sein Haus, Herz, seine Gesundheit ist in gutem Stande
er klagte auf Wiederherstellung in den vorigen Stand
sie ist gut im Stande (= bei guter Gesundheit)
der Garten war gut im Stand (= in Ordnung)
seine Ersparnisse setzten ihn in den Stand (= ermöglichten ihm), sich einen neuen Wagen zu leisten
mit vieler Mühe hatte er die Anlage wieder in einen ordnungsgemäßen Stand gesetzt, versetzt
altertümelndin den Stand der Ehe treten (= heiraten)
seinem Stande (= Familienstand) nach ist er ledig

letzte Änderung:

Zum Originalartikel des WDG gelangen Sie hier.

Etymologisches Wörterbuch (Wolfgang Pfeifer)

Etymologie

Stand · Ständer · Ständchen · standhaft · ständig · ständisch · Standbild · Standpunkt · Standgericht · Standrecht
Stand m. ‘aufrechte Stellung, das Stehen, Standort, Zustand, sozial zusammengehörige Gruppe, Gesellschaftsschicht, Rang’, ahd. -stant (in firstant ‘Weisheit’, 8. Jh., urstant ‘Auferstehung’, 11. Jh.), mhd. mnd. mnl. stant, nl. aengl. engl. stand, afries. -stand, -stond, schwed. stånd ist Verbalabstraktum zu dem unter stehen (s. d.) angeführten nasalierten Präsensstamm germ. *stand- (s. auch Stunde). Für -stand in Abstraktbildungen zu Präfixverben s. stehen. – Ständer m. ‘Pfosten, Gestell’, ahd. stanter ‘Standgefäß’ (Hs. 12. Jh.), frühnhd. stander, stender. Ständchen n. ‘als Huldigung stehend dargebrachte kleine Musik’ (17. Jh.). standhaft Adj. ‘ausdauernd, beharrlich’ (Anfang 16. Jh.). ständig Adj. ‘feststehend, dauernd, immer wiederkehrend’ (16. Jh.); vgl. ahd. instentīgo Adv. ‘eifrig, unablässig’ (um 1000), mhd. gestendec Adj. ‘unveränderlich’, widerstendic ‘Widerstand leistend, widersetzlich, widerlich’. ständisch Adj. ‘den Land- oder Reichsständen zukommend’ (18. Jh.), ‘eine bestimmte soziale Gruppe betreffend’ (19. Jh.). Standbild n. ‘Statue’ (Ende 18. Jh.). Standpunkt m. ‘Punkt, auf dem jmd. steht’ (18. Jh.), meistens übertragen ‘Einstellung, Haltung, aus der heraus etw. beurteilt wird’. Standgericht n. ‘rasch einberufenes (ursprünglich im Stehen tagendes) Kriegs- oder Ausnahmegericht, bei dem in vereinfachtem Strafverfahren das Urteil sofort nach dem Verhör gefällt und vollstreckt wird’ (um 1500); entsprechend Standrecht n. ‘verschärftes Straf- bzw. Kriegsrecht’ (Ende 16. Jh.).

Typische Verbindungen zu ›Stand‹ (berechnet)

Detailliertere Informationen bietet das DWDS-Wortprofil zu ›Stand‹.

Zitationshilfe
„Stand“, bereitgestellt durch das Digitale Wörterbuch der deutschen Sprache, <https://www.dwds.de/wb/Stand#1>.

Weitere Informationen …

Diesen Artikel teilen:

Stand, der

Grammatik Substantiv (Maskulinum) · Genitiv Singular: Standes · Nominativ Plural: Stände
Aussprache  [ʃtant]
Mehrwortausdrücke  im Stand der Gnade · im Stande der Gnade
eWDG

Bedeutungen

1.
historisch Gruppe von Menschen, Gesellschaftsschicht innerhalb der Klassengesellschaft, besonders des Feudalismus, der jmd. aufgrund seiner Geburt (und seines Amtes, Berufes) angehörte und die sich nach ihrer rechtlichen und politischen Stellung von anderen Gruppen unterschied
Beispiele:
die privilegierten, bevorrechteten Stände des Adels, der hohen Geistlichkeit
die aufkommende Bourgeoisie wurde als dritter Stand bezeichnet
die höheren, niederen Stände
zu den Aufgaben der bürgerlich-demokratischen Revolution gehörte es, die Unterschiede des Standes zu beseitigen
Höhepunkt der Macht des dritten Standes: Vordringen des Bürgertums in Adel, Fürstentum, in Kommandostellen des Heeres und der Marine […] [ BennEssays1,303]
Grammatik: nur im Plural
Beispiel:
die Stände (= die organisierte politische Vertretung der bevorrechteten Stände im feudalistischen Ständestaat)
2.
Gruppe von Menschen, die sich nach dem Beruf (und der damit verbundenen sozialen Stellung) von anderen unterscheidet
Beispiele:
Es gab einmal Zeiten, in denen der Stand des Musikers gering geachtet wurde […] [ Gesundheit1966]
Vor dem Stand des Berufssoldaten, sagte er, habe er alle Achtung […] [ Th. MannLotte7,181]
Etymologisches Wörterbuch (Wolfgang Pfeifer)

Etymologie

Stand · Ständer · Ständchen · standhaft · ständig · ständisch · Standbild · Standpunkt · Standgericht · Standrecht
Stand m. ‘aufrechte Stellung, das Stehen, Standort, Zustand, sozial zusammengehörige Gruppe, Gesellschaftsschicht, Rang’, ahd. -stant (in firstant ‘Weisheit’, 8. Jh., urstant ‘Auferstehung’, 11. Jh.), mhd. mnd. mnl. stant, nl. aengl. engl. stand, afries. -stand, -stond, schwed. stånd ist Verbalabstraktum zu dem unter stehen (s. d.) angeführten nasalierten Präsensstamm germ. *stand- (s. auch Stunde). Für -stand in Abstraktbildungen zu Präfixverben s. stehen. – Ständer m. ‘Pfosten, Gestell’, ahd. stanter ‘Standgefäß’ (Hs. 12. Jh.), frühnhd. stander, stender. Ständchen n. ‘als Huldigung stehend dargebrachte kleine Musik’ (17. Jh.). standhaft Adj. ‘ausdauernd, beharrlich’ (Anfang 16. Jh.). ständig Adj. ‘feststehend, dauernd, immer wiederkehrend’ (16. Jh.); vgl. ahd. instentīgo Adv. ‘eifrig, unablässig’ (um 1000), mhd. gestendec Adj. ‘unveränderlich’, widerstendic ‘Widerstand leistend, widersetzlich, widerlich’. ständisch Adj. ‘den Land- oder Reichsständen zukommend’ (18. Jh.), ‘eine bestimmte soziale Gruppe betreffend’ (19. Jh.). Standbild n. ‘Statue’ (Ende 18. Jh.). Standpunkt m. ‘Punkt, auf dem jmd. steht’ (18. Jh.), meistens übertragen ‘Einstellung, Haltung, aus der heraus etw. beurteilt wird’. Standgericht n. ‘rasch einberufenes (ursprünglich im Stehen tagendes) Kriegs- oder Ausnahmegericht, bei dem in vereinfachtem Strafverfahren das Urteil sofort nach dem Verhör gefällt und vollstreckt wird’ (um 1500); entsprechend Standrecht n. ‘verschärftes Straf- bzw. Kriegsrecht’ (Ende 16. Jh.).

Typische Verbindungen zu ›Stand‹ (berechnet)

Detailliertere Informationen bietet das DWDS-Wortprofil zu ›Stand‹.

Verwendungsbeispiele für ›Stand‹

maschinell ausgesucht aus den DWDS-Korpora

Das sichert einen kanonischen Stand des Wissens, das von allen geteilt wird. [Schwanitz, Dietrich: Bildung, Frankfurt a. M.: Eichborn 1999, S. 457]
Sie fliegen sich an Ihrem Stand neu ein, und alles ist in Ordnung. [Meyerhoff, Grete: Kleine Imkerschule, Berlin: Deutscher Landwirtschaftsverl. VEB 1981 [1970], S. 58]
Beim heutigen Stande unserer Kenntnisse läßt sich darüber nichts entscheiden. [Curtius, Ernst Robert: Europäische Literatur und lateinisches Mittelalter, Tübingen: Francke 1993 [1948], S. 285]
Diese Erfahrung aber ist im heutigen Stande der Probleme unabgeschlossen. [Hartmann, Nicolai: Der Aufbau der realen Welt, Berlin: de Gruyter 1940, S. 421]
Beim Ausatmen sinken die Arme, die Füße ruhen im ausgewogenen Stand. [Die Zeit, 06.04.2000, Nr. 15]
Zitationshilfe
„Stand“, bereitgestellt durch das Digitale Wörterbuch der deutschen Sprache, <https://www.dwds.de/wb/Stand#2>.

Weitere Informationen …

Diesen Artikel teilen:

alphabetisch vorangehend alphabetisch nachfolgend
Stampiglie
Stampflehm
Stampfkartoffeln
Stampfer
Stampfe
Stand-by
Stand-by-Betrieb
Stand-by-Kredit
Stand-by-Tarif
Stand-up

Worthäufigkeit

selten häufig

Wortverlaufskurve

Wortverlaufskurve 1600−1999
Wortverlaufskurve ab 1946

Geografische Verteilung

Bitte beachten Sie, dass diese Karten nicht redaktionell, sondern automatisch erstellt sind. Klicken Sie auf die Karte, um in der vergrößerten Ansicht mehr Details zu sehen.

Verteilung über Areale

Bitte beachten Sie, dass diese Karten nicht redaktionell, sondern automatisch erstellt sind. Klicken Sie auf die Karte, um in der vergrößerten Ansicht mehr Details zu sehen.

Weitere Wörterbücher

Belege in Korpora

Referenzkorpora

Metakorpora

Zeitungskorpora

Webkorpora

Spezialkorpora