schade
Grammatik Adjektiv · ohne Steigerung (in Verbindung mit »sein«)
Aussprache
Worttrennung scha-de
Wortbildung
mit ›schade‹ als Letztglied:
jammerschade
Bedeutungsübersicht
- 1. ⟨es ist schade⟩ es ist bedauerlich, betrüblich
- a) ...
- b) ⟨es ist schade um etw., jmdn.⟩ was mit etw., jmdm. geschieht, ist bedauerlich
- 2. ⟨etw. ist zu schade für etw., jmdn.⟩ es wäre bedauerlich, wenn etw. für etw., jmdn. bestimmt wäre, da es zu gut dafür ist
eWDG
Bedeutungen
1.
⟨es ist schade⟩es ist bedauerlich, betrüblich
a)
Beispiele:
es ist schade, dass du nicht kommen kannst
»ich kann nicht kommen.« »Das ist sehr, zu, aber schade!«
schade, wie schade, nur schade, schade nur, dass ich so wenig Zeit habe
»er kann nicht mitgehen.« »(O wie) schade!«
schade, er kann nicht dabei sein
b)
⟨es ist schade um etw., jmdn.⟩was mit etw., jmdm. geschieht, ist bedauerlich
2.
⟨etw. ist zu schade für etw., jmdn.⟩es wäre bedauerlich, wenn etw. für etw., jmdn. bestimmt wäre, da es zu gut dafür ist
Beispiele:
für diesen Zweck ist dein Kleid zu schade
das ist (viel) zu schade für den täglichen Gebrauch
der Karton ist zu schade zum Wegwerfen
dafür ist mir meine Zeit zu schade
die goldene Uhr ist zu schade für ihn
⟨jmd. ist sich [Dativ] zu schade für etw.⟩
Beispiele:
ich bin mir für keine Arbeit zu schade (= ich mache jede Arbeit)
er ist sich dazu zu schade
Dieses Wort ist Teil des Wortschatzes für das Goethe-Zertifikat A2. |
Etymologisches Wörterbuch (Wolfgang Pfeifer)
Etymologie
Schaden · Schade · schade · schaden · schädigen · beschädigen · entschädigen · unbeschadet · schadhaft · schädlich · Schädling · Schadenersatz · Schadenfreude · schadenfroh · schadlos
Schaden Schade m. ‘negative, beeinträchtigende Einwirkung und das, was sie an Verlust, Zerstörung oder Nachteil zur Folge hat’, ahd. scado (8. Jh.), mhd. schade ‘Schädigung, Verlust, Nachteil, Verderben, Mühsal, Verwundung’, asächs. skaðo, mnd. schāde, mnl. scāde, nl. schade, afries. skatha, aengl. sceaþa, anord. skaði, schwed. skada, got. skaþis (germ. *skaþa(n), *skaþi-) sind Abstrakta zu einem in aengl. scieþþan und got. skaþjan ‘schaden’ (germ. *skaþjan) belegten starken Verb. Als Nomina agentis gehören dazu ahd. scado und scadāri ‘Schädiger, Räuber, Spießgeselle’ (8. Jh.), mhd. schade, asächs. skaðo, aengl. sceaþa. Falls man außergerm. griech. askēthḗs (ἀσκηθής) ‘unversehrt, wohlbehalten’, eine Bildung mit verneinendem a- (ἀ- privativum), und mir. scīth ‘müde’ vergleichen kann, so ist Rückführung auf eine Wurzel ie. *skēth-, *skəth- ‘beschädigen’ möglich. Die Endung -n der heute vorherrschenden Form Schaden entstammt den obliquen Kasus des schwach flektierten Substantivs. Die Wendung schade sein ‘bedauerlich sein’ (16. Jh.) entwickelt sich aus der prädikativen Stellung des Substantivs, vgl. mhd. schade sīn ‘schädlich sein’. Daraus (elliptisch) schade Adj. und Interjektion ‘bedauerlich, betrüblich’ (18. Jh.). Ferner zu schade für etw. ‘zu wertvoll für etw., so daß durch diese Verwendung ein Schaden entstünde’. – schaden Vb. ‘Schaden anrichten, verursachen, verletzen’, ahd. scadōn (8. Jh.), mhd. schaden, asächs. skaðon, mnd. schāden, mnl. scāden, nl. schaden, anord. skaða, schwed. skada, von den oben genannten Abstrakta abgeleitet, dagegen aengl. sceaþian vom Nomen agentis sceaþa (s. oben); vgl. Nomina postverbalia 1 (1932) 73 f. schädigen Vb. ‘Schaden zufügen’, mhd. schad(e)gen, sched(e)gen; vgl. mhd. schadec, schedec ‘schädlich’. beschädigen Vb. ‘schadhaft machen, an etw. Schaden verursachen’, mhd. beschedigen. entschädigen Vb. ‘entstandenen Schaden wiedergutmachen, Ersatz zahlen’, spätmhd. entschadegen. unbeschadet Part.adj. ‘unversehrt’, verneintes Part. Prät. zum Simplex beschaden ‘beschädigen’, mhd. beschaden, seit dem 17. Jh. als Präp. ‘ohne zu schmälern’ geläufig. schadhaft Adj. ‘beschädigt, ramponiert’, ahd. scadohaft ‘schädlich’ (9. Jh.), mhd. schadehaft ‘Schaden, Verlust bringend, schädlich, geschädigt, beschädigt’. schädlich Adj. ‘Schaden, Verlust, Nachteil bringend’, mhd. schedelich; vgl. ahd. unscadolīh ‘unschuldig, schuldlos’ (11. Jh.). Schädling m. ‘wer Schaden verursacht’ (19. Jh.), anfangs nur von schädlichen Tieren (zumal Insekten), bald auch von Pflanzen; die Übertragung auf Menschen ‘zerstörungssüchtige Person’ erfolgt Anfang 20. Jh. Schadenersatz m. ‘Wiedergutmachung für zugefügten Schaden’ (Ende 18. Jh.), aus einen Schaden ersetzen. Schadenfreude f. ‘Freude über den Schaden, der anderen entsteht’ (16. Jh.). schadenfroh Adj. (16. Jh.). schadlos Adj. ‘ohne Schaden’, mhd. schadelōs ‘ohne Schaden, unschädlich, nicht nachteilig’; nur noch in der Fügung sich schadlos halten ‘seinen Nachteil, Schaden (auf Kosten anderer) ersetzen’ (18. Jh.), älter jmdn. schadlos halten ‘vor Schaden bewahren’ (16. Jh.).
Thesaurus
Synonymgruppe
bedauerlich ·
bedauernswert ·
beklagenswert ·
desolat ·
ein Jammer (sein) ·
jammerschade ●
deplorabel veraltend ·
betrüblich geh. ·
schade ugs.
Assoziationen |
|
Typische Verbindungen zu ›schade‹ (berechnet)
Detailliertere Informationen bietet das DWDS-Wortprofil zu ›schade‹.
andererseits
ausgesprochen
bißchen
bloss
bloß
dafür
doch
drum
eigentlich
einerseits
enttäuschend
fast
halt
insofern
irgendwie
natürlich
nur
schade
sehr
total
traurig
verdammt
verständlich
viel
waere
wirklich
zu
ärgerlich
Verwendungsbeispiele für ›schade‹
maschinell ausgesucht aus den DWDS-Korpora
Es ist schade für jede Energie, die negativ verbraucht wird.
[Pilgrim, Volker Elis: Manifest für den freien Mann – Teil 1, Reinbek b. Hamburg: Rowohlt 1983 [1977], S. 55]
Schade, daß ich sie nicht niederschreiben darf, sie sind wirklich zu lustig.
[Mitteilungen des Vereins Deutscher Reklamefachleute, 1915, Nr. 2]
Das aber brauchte kein Schade zu sein, wären die Begriffe miteinander gleichzusetzen.
[Werner, Reiner: Das verhaltensgestörte Kind, Berlin: Dt. Verl. d. Wiss. 1973 [1967], S. 26]
Wir kommen doch morgen so jung nicht zusammen; nur schade, wir müssen doch endlich von dannen!
[Röhrich, Lutz: zusammen. In: Lexikon der sprichwörtlichen Redensarten [Elektronische Ressource], Berlin: Directmedia Publ. 2000 [1994], S. 7020]
Die meisten Autoren sind sich für die Politik zu schade.
[Der Spiegel, 26.06.1995]
Zitationshilfe
„schade“, bereitgestellt durch das Digitale Wörterbuch der deutschen Sprache, <https://www.dwds.de/wb/schade>.
alphabetisch vorangehend | alphabetisch nachfolgend |
---|---|
schachttief schachten schachteln schachtartig schachmatt |
schaden schadenersatzpflichtig schadenfrei schadenfreudig schadenfroh |
selten | häufig | |||||
Bitte beachten Sie, dass diese Karten nicht redaktionell, sondern automatisch erstellt sind. Klicken Sie auf die Karte, um in der vergrößerten Ansicht mehr Details zu sehen.
Weitere Wörterbücher
- Deutsches Wörterbuch (¹DWB)
- Deutsches Wörterbuch, Neubearbeitung (²DWB)
- Wörterbuch der deutschen Gegenwartssprache (WDG)
Belege in Korpora
Referenzkorpora
Metakorpora
Zeitungskorpora
Webkorpora
Spezialkorpora
- DTA-Erweiterungen (1465–1969)
- Archiv der Gegenwart (1931–2000)
- Polytechnisches Journal
- Filmuntertitel
- Gesprochene Sprache
- DDR
- Politische Reden (1982–2020)
- Bundestagskorpus (1949–2017)
- Soldatenbriefe (1745–1872)
- Korpus Patiententexte (1834–1957)
- A. v. Humboldts Publizistik (dt., 1790–1859)
- Nachrichten aus der Brüdergemeine (1819–1894)
- Der Neue Pitaval (1842–1890)
- Briefe von Jean Paul (1780–1825)
- Deutsche Kunst und Dekoration (1897–1932)
- Neuer Deutscher Novellenschatz (1884–1887)
- stimm-los – Wiedergefundene Perlen der Literatur
- Wikibooks-Korpus
- Wikipedia-Korpus
- Wikivoyage-Korpus
- Gesetze und Verordnungen (1897–2023)