Der deutsche Wortschatz von 1600 bis heute.

wechseln

Grammatik Verb · wechselt, wechselte, hat/ist gewechselt
Aussprache  [ˈvɛksl̩n]
Worttrennung wech-seln
Wortbildung  mit ›wechseln‹ als Erstglied: Wechselausstellung · Wechselbad · Wechselbalg · Wechselbank1 · Wechselbank2 · Wechselbarriere · Wechselbeziehung · Wechselbezug · Wechselchor · Wechseldusche · Wechselfall · Wechselfeld · Wechselfestplatte · Wechselfieber · Wechselgebet · Wechselgeld · Wechselgesang · Wechselgespräch · Wechselgetriebe · Wechselguss · Wechseljahre · Wechselkasse · Wechselkennzeichen · Wechselkosten · Wechselkragen · Wechselkröte · Wechselkurs · Wechselmarke · Wechselobjektiv · Wechselpfennig · Wechselplatte · Wechselprozess · Wechselrahmen · Wechselraum · Wechselrede · Wechselreim · Wechselrheinländer · Wechselrichter · Wechselschalter · Wechselschaltung · Wechselschicht · Wechselschnee · Wechselschritt · Wechselspannung · Wechselspiel · Wechselsprechanlage · Wechselsprechverbindung · Wechselsprechverkehr · Wechselstaat · Wechselstelle · Wechselstrom · Wechselstube · Wechseltierchen · Wechselunterricht · Wechselverhältnis · Wechselverkehr · Wechselwild · Wechselwirkung · Wechselwirtschaft · Wechselwählerin · Wechsler · wechselbar · wechselbezüglich · wechselfeucht · wechselhaft · wechselständig · wechselvoll · wechselwarm · wechselwirken
 ·  mit ›wechseln‹ als Letztglied: abwechseln · auswechseln · durchwechseln · einwechseln · herüberwechseln · hinüberwechseln · umwechseln · verwechseln · vorüberwechseln · zuwechseln · überwechseln
 ·  mit ›wechseln‹ als Grundform: Wechsel
eWDG

Bedeutungen

1.
etw. (unbrauchbar Gewordenes) durch etw. (Neues) derselben Art ersetzen
Grammatik: mit Hilfsverb ‘hat’
Beispiele:
die Wäsche wechseln (= andere, meist frische Wäsche anziehen)
das Hemd, die Kleider wechseln
ich habe ein zweites Paar Schuhe und Strümpfe zum Wechseln mit
im Hotel wurden die Handtücher jeden Tag gewechselt
den Verband wechseln
der Fahrer musste die Reifen, das Rad, Öl wechseln
[an der Grenze] wo man die Pferde wechseln … mußte [ le FortTor24]
jmdn. wechseln
Beispiele:
den Partner wechseln
[daß] George Sand … ihre Geliebten häufiger wechselt als die Taschentücher [ St. ZweigBalzac348]
etw. aufgeben und etw. anderes derselben Art wählen
Beispiele:
seinen Arbeitsplatz, Betrieb, die Universität, Hochschule, Schule wechseln
seinen Beruf wechseln
seinen Wohnort, Wohnsitz, Standort, seine Wohnung wechseln
seinen, den Platz wechseln
wir wechselten an diesem Abend einige Male das Lokal, Restaurant
den Gesprächsgegenstand wechseln
plötzlich das Thema wechseln
den Standpunkt wechseln
den Kurs, die Richtung wechseln (= ändern)
den Takt wechseln
der Koffer ist sehr schwer, ich muss mal wechseln (= ihn mit der anderen Hand tragen)
Ich wechselte in Houston nur den Zug [ KoeppenAmerikafahrt94]
etw. wechselt seinen Besitzeretw. geht in den Besitz eines anderen über
Beispiel:
dieses Haus hat mehrmals seinen Besitzer gewechselt
2.
(mit jmdm.) etw. wechselnjmdm. etw. geben und gleichzeitig etw. anderes derselben Art dafür annehmen, sich wechselseitig etw. derselben Art geben, mit jmdm. etw. tauschen
Grammatik: mit Hilfsverb ‘hat’
Beispiele:
das Brautpaar wechselte bei der Eheschließung die Ringe
mit jmdm. die Kleider wechseln
sie wechselten die Plätze
er wechselte mit ihr den Platz
(mit jmdm.) Briefe wechseln (= einander Briefe schreiben)
zwischen den Regierungen wurden Noten gewechselt
wir wechselten einige, ein paar Worte (miteinander) (= sprachen kurz miteinander)
Rede und Gegenrede wechseln
(mit jmdm.) Blicke, einen Blick, einen Händedruck wechseln
3.
Geld wechseln
Grammatik: mit Hilfsverb ‘hat’
a)
ich wechsle, wechsele (jmdm.) Geldich gebe jmdm., der Kleingeld braucht, für größeres Geld kleinere Noten oder Münzen in demselben Wert
Beispiele:
kannst du (mir) 10 Euro, einen Zehneuroschein (in zwei Fünfeuroscheine, fünf Zweieurostücke) wechseln?
ich muss erst wechseln lassen
ich kann leider nicht wechseln
ich wechsle, wechsele (bei jmdm.) Geldich gebe, weil ich Kleingeld brauche, jmdm. größeres Geld und erhalte von ihm kleinere Noten oder Münzen in demselben Wert
Beispiele:
ich werde den Hunderteuroschein auf der Bank wechseln
ich bezahle die Schulden gleich, ich muss erst wechseln
b)
Geld einer Währung in Geld einer anderen Währung umtauschen
Beispiele:
Euro gegen Rubel wechseln
an der Grenze müssen wir noch Geld wechseln
nachdem ich auf der Bank gewesen bin, um Geld zu wechseln [ FrischHomo faber226]
4.
mehrere Dinge, Menschen wechselnmehrere verschiedene Dinge, Menschen folgen unmittelbar aufeinander, lösen sich ab
Grammatik: mit Hilfsverb ‘hat’
Beispiele:
Die schlechten und die guten Zeiten wechselten wie Regen und Sonnenschein [ PolenzBüttnerbauer1,46]
Diese Stimmung wechselte mit anderen Stimmungen [ BrechtDreigroschenroman225]
Flux war immer da, indessen die anderen Mägde rasch wechselten [ GaiserNascondo180]
5.
etw. wechseltetw. ändert sich (mehrmals hintereinander) (hat)
Beispiele:
seine Stimmung, der Ausdruck seines Gesichtes konnte sehr schnell wechseln
die Mode, das Wetter wechselt ständig
das Programm wechselt alle vierzehn Tage
Als Zuschauer saß sie vor einer Bühne mit wechselnder Beleuchtung und Szenerie [ Ch. WolfGeteilter Himmel49]
Wie viele wir auf der Schicht sind, weiß keiner … »Das wechselt hier oft«, sagt einer [ WallraffWir brauchen Dich96]
wechselndeinmal gut, einmal weniger gut, einmal mehr, einmal weniger
Grammatik: oft im Partizip I
Beispiele:
etw. mit wechselndem Erfolg versuchen
wechselnde Umstände
morgen bei leichtem Temperaturanstieg wechselnde Bewölkung, wechselnd bewölkt
»wie geht es dir?« »Wechselnd«
jmd. wechselt etw.bei jmdm. ändert sich etw.
Beispiel:
plötzlich wechselte sie die Farbe (= bekam sie eine andere Gesichtsfarbe)
6.
von einem Ort zu einem anderen wechselneinen Ort verlassen und sich zu einem anderen begeben
Grammatik: mit Hilfsverb ‘ist’
Beispiele:
von der einen Straßenseite zur anderen wechseln
von einem Café ins andere wechseln [ SeghersTransit5,233]
Jägersprache das Wild wechseltdas Wild läuft (in ruhiger Gangart), zieht (auf einem Wechsel)
Grammatik: mit Hilfsverb ‘ist’ bzw. mit ‘hat’
Beispiele:
hier hat ein Hirsch gewechselt
Die Verfolgung der Fährte ergab, daß der Elch in südöstlicher Richtung des Bezirkes Cottbus gewechselt ist [ Natur u. Heimat1959]
über etw. wechseln
Grammatik: mit Hilfsverb ‘ist’
Beispiel:
der Hirsch wechselte über die Autobahn (= überquerte sie)
Dieses Wort ist Teil des Wortschatzes für das Goethe-Zertifikat A2.
Etymologisches Wörterbuch (Wolfgang Pfeifer)

Etymologie

Wechsel · wechseln · Wechsler · abwechseln · verwechseln · Wechselbalg · Wechselfieber
Wechsel m. ‘(Aus)tausch, Veränderung, Aufeinanderfolge, Schuldschein’, ahd. wehsal n. m. ‘Tausch, Aufeinanderfolge, Änderung, Handel’ (8. Jh.), mhd. wehsel, (md.) wechsel, wessel m. n. ‘Wechsel, Tausch, Austausch, Ersatz, Handel, Vorkaufsrecht’, asächs. wehsal m. n. ‘Wechsel, Tausch, Handel, Geld’, mnd. wessele, wissele f., wissel m. ‘Wechsel, Tausch, Wechslerbank, -geschäft’, mnl. nl. wissel m., anord. vīxl n. ‘Wechsel, Austausch’, gebildet mit dem Suffix ie. -slo-, germ. -sla- zu ie. *u̯eig- ‘Wechsel, Abwechslung’, auch ‘biegen, winden, sich wenden, weichen’ (s. weichen2 und weich). Auf die Variante ie. *u̯eik- führt verwandtes lat. vicis (Genitiv) ‘Wechsel, Abwechslung’ (s. Vikar). Wechsel ist als ‘Zustand oder Handlung, wodurch etw. an die Stelle eines anderen tritt’ zu erklären; daraus entwickelt sich ‘Tausch, Veränderung, Aufeinanderfolge’. Das Substantiv wird schon im Ahd. auf den Warentausch und -kauf bezogen; im Geldverkehr bezeichnet es zunächst den ‘Umtausch von Geldsorten’ sowie die ‘Wechselzahlung’, d. h. die ‘schriftliche Zusicherung, zu einem späteren Zeitpunkt eine bestimmte Summe zu zahlen’ (14. Jh.), nach ital. cambio ‘Wechselzahlung’; vgl. mlat. cambium ‘Tausch(urkunde)’, zu spätlat. cambiāre ‘wechseln, tauschen’. Aus der Gewohnheit, ein solches Schriftstück statt Bargeld an Dritte weiterzugeben, entwickelt sich im 16. Jh. ‘Urkunde für eine Wechselzahlung’, älteres Wechselbrief (14. Jh.) ablösend, weiter ‘Geldanweisung’ (18. Jh.), auch ‘Geld, das auf den Wechsel gezahlt wird’ (17. Jh.). – wechseln Vb. ‘(aus-, um)tauschen, an die Stelle eines anderen setzen, verändern’, ahd. wehsalōn (8. Jh.), wehsalen, wihslen (9. Jh.), mhd. wehseln. Wechsler m. ‘wer Geld wechselt’, ahd. wehs(a)lāri (11. Jh.), mhd. wehselære, wehseler. abwechseln Vb. ‘wechselnd aufeinanderfolgen (lassen), ablösen’ (15. Jh.), auch (bis ins 18. Jh.) ‘(Geld) ein-, umtauschen’, mhd. abewechseln. verwechseln Vb. ‘versehentlich vertauschen’, ahd. firwehsalen, -wihslen (8. Jh.), firwehsalōn (um 1000) ‘verwandeln’, mhd. verwehseln ‘(um)wechseln, (ver)tauschen’. Wechselbalg m. ‘mißgestaltetes Kind’, das nach abergläubischer Vorstellung von bösen Geistern einer Wöchnerin untergeschoben worden ist, auch allgemein ‘untergeschobenes Kind’, mhd. wehselbalc (s. Balg). Vgl. gleichbed. ahd. wehseling m. (um 1000) und ahd. wehselkind n. (um 1000), mhd. wehselkint. Wechselfieber n. ‘in bestimmten Abständen auftretendes Fieber, Malaria’ (17. Jh.).

Thesaurus

Synonymgruppe
Assoziationen
Synonymgruppe
(sich) drehen (Stimmung) · (sich) verwandeln · (sich) verändern · (sich) wandeln · (sich) ändern · mutieren · wechseln
Oberbegriffe
Unterbegriffe
Assoziationen
  • der Herkunft nach · eigentlich · seinem Ursprung nach · ursprünglich · vom Herkommen · von Haus(e) aus · von der Familie her
Synonymgruppe
(sich) (beruflich) neu orientieren · (sich) (beruflich) umorientieren · (sich) verändern · umschulen · wechseln  ●  umsatteln ugs., fig. · umsteigen ugs., fig.
Assoziationen
  • der Herkunft nach · eigentlich · seinem Ursprung nach · ursprünglich · vom Herkommen · von Haus(e) aus · von der Familie her
  • (eine) Umschulung absolvieren · (eine) Umschulung machen · (eine) Zweitausbildung machen · (eine) zweite Ausbildung machen · (sich) umschulen lassen · umgeschult werden · umschulen (auf)
  • (die) Arbeit aufnehmen · (es ist) jemandes erster Arbeitstag (bei)  ●  (eine) Stelle antreten Hauptform · einsteigen (bei) fig. · (neu) anfangen (bei) ugs.
Synonymgruppe
(sich) verändern · hin- und herpendeln · schwanken · wechseln  ●  (ständig) Volten schlagen geh. · flottieren geh., bildungssprachlich · fluktuieren geh., bildungssprachlich
Assoziationen
Synonymgruppe
unterschreiben (bei) · wechseln (zu) (Verein)
Assoziationen
Synonymgruppe
(etwas) wechseln · wechseln (zu) · übergehen (zu)  ●  umsteigen (auf) fig.
Assoziationen

Typische Verbindungen zu ›wechseln‹ (berechnet)

Detailliertere Informationen bietet das DWDS-Wortprofil zu ›wechseln‹.

Verwendungsbeispiele für ›wechseln‹

maschinell ausgesucht aus den DWDS-Korpora

Der Preis des Hopfens wechselt zwischen 10 – 500 Mark für 50 kg. [Schlipf, Johann Adam: Schlipfs populäres Handbuch der Landwirtschaft, Berlin: Parey 1918, S. 260]
Nicht weit vor ihm wechselten zwei Rehe über die Straße. [Boie, Kirsten: Skogland, Ort: Hamburg 2005, S. 71]
Naturgemäß wechseln in jedem biologischen System Phasen der Spannung mit solchen der Entspannung. [Werner, Reiner: Das verhaltensgestörte Kind, Berlin: Dt. Verl. d. Wiss. 1973 [1967], S. 128]
Hier oben hätte man unauffällig ein Wort miteinander wechseln können. [Neue deutsche Literatur, 1953, Nr. 2, Bd. 1]
Die Stadt ist ein Theater, und das Stück wechselt nie. [Die Zeit, 09.03.2000, Nr. 11]
Zitationshilfe
„wechseln“, bereitgestellt durch das Digitale Wörterbuch der deutschen Sprache, <https://www.dwds.de/wb/wechseln>.

Weitere Informationen …

Diesen Artikel teilen:

alphabetisch vorangehend alphabetisch nachfolgend
wechselhaft
wechselfeucht
wechselbezüglich
wechselbar
weben
wechselreich
wechselseitig
wechselständig
wechselvoll
wechselwarm

Worthäufigkeit

selten häufig

Wortverlaufskurve

Wortverlaufskurve 1600−1999
Wortverlaufskurve ab 1946

Geografische Verteilung

Bitte beachten Sie, dass diese Karten nicht redaktionell, sondern automatisch erstellt sind. Klicken Sie auf die Karte, um in der vergrößerten Ansicht mehr Details zu sehen.

Verteilung über Areale

Bitte beachten Sie, dass diese Karten nicht redaktionell, sondern automatisch erstellt sind. Klicken Sie auf die Karte, um in der vergrößerten Ansicht mehr Details zu sehen.

Weitere Wörterbücher

Belege in Korpora

Referenzkorpora

Metakorpora

Zeitungskorpora

Webkorpora

Spezialkorpora